Hinter der Bühne:
Wamukota & PCLinuxOS.nl
von Paul Arnote (parnote)
Erstens möchte ich mich bei euch bedanken, das ich mich in der Serie "Hinter der Bühne" äußern darf. In einer Gemeinschaft gibt es immer mehr als eine Person; darum heißt dieser Artikel auch „Die Entstehung von PCLinuxOS.nl“ und wurde mit Bemerkungen von anderen Mitgliedern von PCLinuxOS.nl (gezeichnet mit ihrem [Alias]) versehen. - Alain J. Baudrez
Kannst du damit beginnen, dich etwas vorzustellen, und uns etwas über dich erzählen (wo du wohnst, dein Alter, deinen vollständigen Namen, ob du verheiratet oder ledig bist, hast du Kinder, was sind deine Hobbys usw.?
Im Cyberspace bin ich als Wamukota bekannt, ein afrikanischer männlicher Vorname der in der Abaluhya Sprache (Kenia) „Linkshändig“ bedeutet. Mein richtiger Name lautet Alain J. Baudrez, ich bin 53 Jahren alt und ehemaliger Systemadministrator/Programmierer für die Belgische Marine, ich bin verheiratet mit Brigitte. Da wir keine Kinder haben; haben wir uns Haustiere (2 Hunde und 3 Kätzchen) als Hobby angeschafft. Da ich inzwischen wieder viel Zeit habe, begann ich erneut mit der Fotografie.
Ich wohne in Brügge, eine kleine halb-mittelalterliche Stadt im Nordwesten Belgiens. Im nördlichen Teil von Belgien (Flandern), sprechen wir Flämisch, das ist ein niederländischer Dialekt, während im südlichen Teil mehr französisch gesprochen wird. Die Schriftform ist die gleich wie in den Niederlanden, dies kann sehr nützlich sein wenn man eine multinationale Firma gründen will.
2001 wurde bei mir ESRD (chronisches Nierenversagen) diagnostiziert und das Resultat war, das im März 2002 beide Nieren den Geist aufgaben. Ich musste drei mal pro Woche ins Krankenhaus um mein Blut Filtern zu lassen. Glücklicherweise bekam ich am 23 April 2003 eine neuen Niere. Ich bin dem unbekannten Spender, der mein Leben gerettet hat unsagbar dankbar dafür.
Wann hattest Du deinen ersten Computer und was für ein System hattest du verwendet?
Alles begann im Jahre 1976 als ich von einem Verwandten einen tragbaren Rechner (Texas TI SR-56) bekam, da er zu dem Zeitpunkt die HP Serie bevorzugte um seine Daten einzugeben. Der SR-56 war programmierbar (100 Schritte und 8 Speicher Register) und ich habe mein erstes Programm darauf erstellt. Der nächste große Abschnitt war der Tandy, Model TRS-80 auf dem ich die Programmiersprache Basic erlernt hatte. Ab diesen Zeitpunkt ging alles seinen normalen Weg und es kam das erste SS/SD Floppy Laufwerke für das Model I, und die Konsequenz daraus TRS-DOS zu lernen. Ich arbeitete mit CP/M basierend auf einem Schneider 6128 und kam in den Genuss eines IBM OS/2.2.0.
Da ich ein Autodidakt bin (jemand der sich fast alles selber beibringen bzw. Lernen kann) sind meine Kenntnisse mit Computern an Bord der Schiffe, denen ich zugeteilt war nicht unbemerkt geblieben. Ich hatte einen tragbaren Tandy 100 dabei, und mein Vorgesetzter schlug vor, dass ich mich für einen IT Job in unserer Marine bewerben sollte. So hörte ich 1986 mit der Schifffahrt auf und wurde einer der ersten Programmierer/Systemadministratoren in der belgisches Marine die die Produkte der Firma Microsoft verwendeten, und es blieb für den Rest meiner beruflichen Karriere bei Microsoft.
Meine erste Begegnung mit Linux war SuSE Linux 4.2 (um 1996-97) wobei es ein Kollege als eine Art „Gateway“ zwischen unserem Intranet und ISP nutzte um POP3 Mails zu versenden und empfangen.
Ich wechselte von Microsoft als Hauptbetriebssystem für zu Hause zu Linux mit Suse Linux 9.2.
Wann hast du den Wechsel zu PCLinuxOS vollzogen; und was hat Dich an PCLinuxOS überzeugt?
Angefangen habe ich mit PCLinuxOS Version 0.93 und den ersten Testversionen von 2007. Zu diesem Zeitpunkt habe ich immer noch OpenSUSE benutzt, aber Probleme mit der drahtlosen Verbindung (ndiswrapper in der Konsole) und Ärger mit multimedialen Anwendungen haben mich dazu bewegt, Ausschau nach einer besseren und vollständigeren Distro zu halten. Die Suche hat nicht lang gedauert und ich fand PCLinuxOS. Auch wenn es noch den Status Beta, war es trotzdem genau das, wonach ich gesucht hatte. Es was einfach, komplett, schnell und es war die erste Distro, wo Produktivität im Mittelpunkt stand und nicht, dass es einfach irgendwie lief. Dabei hervorzuheben ist; es gab schon mehr oder weniger eine niederländische Community.
Als einer der Administratoren von PCLinuxOS.nl, kannst du uns etwas über der niederländische Community sagen? (wie viele Mitglieder, wann wurde sie gegründet, wer sind die Moderatoren und Administratoren, Aktivitäten des Forum, usw.).
Die niederländische PCLinuxOS Community wurde von Mike Bing (NewMikey) und Jos Wolfkamp (DutchWolfie) gegründet die sie sich im niederländische Forum in pclinuxos.com kennengelernt hatten. NewMikey war ein PCLinuxOS „Umsteiger“ von Mandrake und ging bis zur PCLinuxOS Vorabversion 81a zurück. Die Webseite in der jetzigen Form gibt es seit 30 November 2005, jedoch dauerte es bis Weihnachten 2006 das auch anderer Mitglieder, außer unsere kleine Gruppe von Familien und Freunden zu sehen war. (NewMikey's Sohn Rayman benutzt PCLinuxOS seitdem er 9 Jahre alt ist, und ist auch ab und zu im Forum vertreten.
[NewMikey] Es wäre unverzeilich wenn wir der Hilfe und der Unterstützung durch Lars von PCLinuxOS.de, der deutschen Seite nicht hervorheben würden. Eine seiner ersten Emails lautete:
Am Mittwoch 30er November 2005. 17:03Uhr; schrieb Mike Bing:
Lars,
danke für deine schnelle Antwort. Nur ein Paar Fragen: um pclinuxos.de zu Registrien hast du das OK von Tex bekommen?. Wie wird es Finanziert? Könnten wir nicht, anstatt pclinuxos.nl zu Registrieren, unsere Kräfte unter pclinuxos.org zusammen bündeln und daraus eine echte mehrsprachige Webseite machen? (so ein bisschen wie die Clubseite von Mandrake).
Ich möchte keine Pakete betreuen, da ich der Meinung bin das wir die Kompatibilität zum Hauptteil von PCLOS verlieren könnten. Was ist deine Meinung? könnte es einen „PCLOS Club“ geben?
Jos, durch unseren Austausch im niederländischen PCLOS Forum (dem .com) weiß ich, dass du dich für unsere Distro interessierst, hast du Interesse daran zusammen so etwas zu machen?
An euch beide, danke für eure Gedanken (meedenken).
Mike
Wir gingen sofort dazu über, Tex um seine Erlaubnis zu Fragen da wir den Namen PCLinuxOS nicht verwenden wollten, wenn es Tex nicht recht wäre. Unsere Antwort bekamen wir ein Paar Tage später, da Tex mit P.A.S.S. beschäftigt war.
Seine aussagekräftige Antwort vom 4er Dezember 2005, nachdem wir ihm gefragt hatten, ob es in Ordnung ginge, wenn wir pclinuxos.nl ins Leben rufen würden, lautete:
Thema: Re Niederländisches Webseite Tex?
Von: Texstar
Ja; ich habe nichts dagegen.
[Wamukota] Zur Zeit gibt es vier Admins die auch gleichzeitig die Gründer sind; New Mikey und Dutch Wolfie, Ed M. Berntsen (DeBaas) und Mich. Die Moderatoren sind JanT'Jaeckx (Smurfslover), Wim Willemsen (John W) und Oliver van Praag (Oli4). Ab heute Zählen wir gerade 600 Namen auf unserer Mitglieder Liste.
Eine weitere einzigartige Tatsache ist, dass PCLinxOS.nl ein reines bi- nationales Team anstrebt. Admins, Mods und Mitglieder kommen aus den Niederlanden sowie aus Flandern in Belgien. Es ist ein Plus, da beide Kulturen etwas unterschiedlich sind, der Wortschatz in Holland ist ein bisschen anders als bei den Flandern, die Holländer sind offener während die Flamen etwas konservativ sind. Wir verwenden zwei unterschiedlichen Tastaturen, die Holländer benutzen standardmäßig QWERTY während die Flamen die Französische AZERTY Tastatur verwenden. Wir haben auch verschiedene Politische und Religiöse Ideen aber das spielt keine Rolle, es ist einfach nur anders und wir Lernen viel von unseren Nachbarn.
Die Aktivitäten in den Foren ist nicht mit denen vergleichbar, wie sie es in den US Foren sind. Erstens, ist die Zahl die Niederländischsprachigen Menschen die Linux verwenden gering (Bevölkerung 16 500 000 in den Niederlandern und 6 100 000 in Flandern). Zweitens, viele dieser Menschen können Englisch Fließend Sprechen/Reden/Schreiben, sodass wir sie nicht all zu oft sehen werden.
Wir würdest du den durchschnittlichen Niederländischen PCLinuxOS Benutzer beschreiben?
[DeBaas] Hier möchte ich einspringen, da Linux für mich mit PCLinuxOS 93 angefangen hat. Es war das erste, das meine Ansicht von Linux geändert hat; von „unmöglich in Gang zu bringen“ bis zur „leicht und einmaligen Installation“.
Ab 2007, fand ich das PCLinuxOS das Betriebssystem war, das die Leistung von Linux in Computer Clubs, ebenso wie bei Familien Feiern oder auch bei anderen Veranstaltungen demonstrierte, dies mithilfe von nur einer CD oder einem USB- Stick.
Nun, meiner Ansicht nach ist der durchschnittliche Niederländischer Benutzer völlig überrascht über die Benutzerfreundlichkeit von PCLinuxOS und schaut nie zurück.
Mit welchen besonderen Herausforderungen haben die niederländischen PCLinuxOS Benutzer, gegenüber den nicht englisch sprechende Benutzer zu kämpfen?
[DeBaas] Durch die Verwendung von Pinoc's addlocale und getopenoffice Skripte, einschließlich der Installation der verschiedenen Wörterbüchern, sind die Herrausforderungen gegenüber den niederländischen Benutzer gleich aufgewogen. (Wink an die niederländischen Leser des Magazin: Ihre Hilfe beim übersetzen des Programm ist weiterhin geschätzt).
In wie weit hat Pinoc's addlocale die Verbreitung unter PCLinuxOS unter niederländischen Nutzer beeinflußt?
Als NewMikey eine lokalisierte (Niederländisch) Remaster von PCLinuxOS. 93 und PCLinuxOS 2007 erstellt hatte, brauchten die meisten Benutzer, PCLinuxOS nie auf "manuelle" Art der Änderung der Standardeinstellung englischer Sprache auf Niederländisch zu rück greifen. Wir haben dennoch eine umfangreiche Anleitungen in unserem Forum - für alle Fälle.
Heute ist das Werkzeug von Pinoc eine gute Möglichkeit, nicht Englisch sprechende Benutzer das ändern der Lokalisierung von PCLinuxOS auf einen beliebigen Sprache zu erleichtern. Eine weitgehend unbekannte Tatsache ist, das dass Erlernen von Fremdsprachen hier sehr beliebt ist. Pinoc's Tool bietet Benutzern eine einfache Möglichkeit, einen extra Benutzer zu schaffen für jede Fremdsprache, die sie studieren wollen. Auf meiner Box habe ich 3 separate Benutzer, eine für niederländisch, eine englische und eine Französischer. Wenn ich ab September russischen lernen möchte, werde ich eine extra Benutzer mit der russischen Lokalisierung anlegen. Pinoc's Tool ist einfach super für diese Aufgabe.
Zwei Versionen von PCLinuxOS DPE (Digitale Fotografie Edition) kam durch die Bemühungen der niederländischen Gemeinde zustande. Erstens können Sie uns eine kleine Geschichte über die DPE-Version mitteilen und zweitens, welche speziellen Erweiterungen für die Basis-Installation wurde vorgenommen, um die DPE-Version zu erstellen?
Als erstes, waren die beiden DPE nicht das einzige, was aus unsere Gemeinde kam. Wir hatten auch seit einigen Jahren eine vollständig lokalisierte niederländischen Mainstream PCLinuxOS ISO auf unseren Servern liegen (siehe vorherige Frage), das auf jede neue Version aktualisiert wurde. Wir haben diese Arbeit eingestellt, da Pinoc ausgezeichnete Arbeit leistet und es möglich macht die Installation in wenigen Minuten zu lokalisieren.
Die erste DPE war eigentlich eine Momentaufnahme der laufenden Installation von NewMikey's. Für die hartgesottene Fotografie Süchtigen, hatte diese Installation eine Menge Sachen am Bord, die Hoppy Fotografie, wie Farbprofile, Kontrast Kurven, RAW-Entwicklung Skripte für die Bash, Kommander und eine große Sammlung von Skripten, sowie Plugins für GIMP. Es gab sogar eine Konqueror-Service-Menü gewidmet für die RAW-Entwicklung. Diese Installation war eigentlich nur für die Bildbearbeitung und der schrittweise Ansammlung von grafischen Programmen gedacht.
Ab einem gewissen Zeitpunkt, wo die Standard-Updates bestimmter Pakete der Repos nicht mehr Schritt halten bei dem rasanten Fortschritt in der Linux-Fotografie Landschaft, wurden entweder die Pakete aus den Quellen gebaut oder alte spec-Dateien umgeschrieben zum verwenden der Quellpakete um kundenspezifische RPMs zu erstellen. Dies war besonders mit DCRAW und ufraw notwendig zum Schritt halten mit neuen Kamera-Modelle, die nicht in den älteren Versionen erkannt wurden. Dazu zählten LuminanceHDR (ehemals qtpfsgui) und Panorama-Editor Hugin, die aufgrund ihrer rasanten Entwicklung.
Es gab auch eine Phase, wo wir mit der Genehmigung von Gábor Horváth, den Autor von RawTherapee (damals noch nicht als Open-Source) an seinen exzellenten Paket teil hatten und durch die enge Zusammenarbeit mit David Tschumperlee - Autor des GreyCstoration (jetzt GMIC) Noise Reduction und Bildbearbeitung Paket. Durch die Bereitstellung der Software auf mehr Akzeptanz für große Bilder auf kleinere Speicherplätze durch den Prozess Tiling.
Schließlich hat durch die Installation der mittlerweile fotografie-spezifische Sammlung von Tools ein großes Schaufenster, für die Bildbearbeitung unter Linux zur Verfügung steht. Es wurde offensichtlich, dass es eine gute Idee sein würde eine ISO, Webseite und Forum, um die Software zu fördern um mehr vom Nutzer direkt zu efahren. Die Förderung und Popularisierung PCLinuxOS als Distribution anzubieten war ein weiterer Grund. Wir haben immer betont, dass die DPE keine eigene Distribution ist, sondern lediglich ein Remaster präsentiert für die Vielseitigkeit von PCLinuxOS. Aus diesem besonderen Grund auch die Spende Links auf der niederländischen Webseite die stets nur einen Weg weisen... zu Tex-Spende-Seite.
Da die Versionen von PCLinuxOS fortgeschritten sind, garantieren wir, dass Sie die DPE wie jede andere PCLinuxOS Version installieren können und durch die Repos Upgraden können. Das ging nur durch das invasive Upgraden von Kern-Bibliotheken wie libstdc++, sowie eine neuere Versio des C-Compiler. Als Linuxera und der Rest des Teams auf eine Generalüberholung des gesamten Toolchain begann, schien die Gelegenheit günstig die Arbeit an die DPE2 zu beginnen.
Zur gleichen Zeit, erneuerte NewMikey seine Kamera noch einmal (eine Krankheit, auch als CBA: Camera Buying Addiction (Kamera kaufen Addiction) - etwa bezogen werden auf LBA: Lens Buying Addiction (Objektiv Kauf Addiction) - beide unheilbar) und diesmal die 14.6 Megapixel, bei dieser wunderbaren Kamera begann die Verlangsamung der 1GB Dell-Laptop mit externem USB-Laufwerk, wo das DPE am Laufen war. Ein Speicher-Upgrade wurde ausser Frage gestellt bei dem Alter des Dell-Laptop und würde ein Opfer bringen.
Dies führte zu einer Umstellung auf LXDE eine leichtere weniger Speicher, dennoch eine funktionaler und ästhetisch ansprechende Desktop Umgebung als Basis für DPE2. Es steht ein Release Candidate zum Download bereit auf http://hamsta.net/pclinuxos/Webspace von einem sehr freundlichen Linux-Fan gespendet.
Was nun das Warten auf PCLinuxOS2010 anbelangt, entscheidet auch die endgültige Fassung der DPE2, die genauso schnell wie möglich aktualisiert wird.
Wie sehen die Pläne für eine kommende DPE Release aus und wie lautet die DPE Version?
[NewMikey] Die neue Version von DPE wird die DPE2 als Final auf die PCLinuxOS 2010 LXDE basieren, scheint eine solide Plattform zu sein.
Gibt es schon ein Termin für die neue DPE Version?
[NewMikey] Nun, ich bin zuversichtlich sagen zu können, dass sie bereit sein wird, wenn sie fertig ist. Ich warte auf Gabor RawTherapee 3, die ein bedeutendes Upgrade, bereitstellt. Zu erwähnen wäre das die DPE2 schon bald wie die 2010 Endgültig erfolgt, dann aber bei Gabor als DPE2.5 veröffentlicht wird. Aber einem anstrengenden Job mit internationalen Reise und einer Familie mit 2 Teenager im Kinderalter, die Dinge tun, das wieder dazu neigt, hin und wieder, so YMMV ablenken zulassen.
Welchen Rat oder Weisheit haben Sie für uns zum Schluß?
Ich möchte mit einer Hommage und ein Inhalt von Bruno Knaapen (Amsterdam 28 November 1950 - 20. Februar 2010), einer der großen Open-Source-und Linux-Verfechter, ein Freund und Mentor für viele in der Linux-Gemeinschaft.
"Wir versuchen, das Wort "Neuling" zu vermeiden, es gibt keine Gerechtigkeit auf die Anstrengungen, die wir, auch die Anfänger, legen um ein neues Betriebssystem Systems zu erlernen. Ich denke, die die Linux lernen wollen zeigen eine mutige Haltung und verdient eine bessere Qualifikation."